جامعة الأزهر تعلق على قرار تعريب علوم الطب

وانطلقت موجة من الجدل عقب الكشف عن قرار لرئيس جامعة الأزهر الدكتور سلامة داود، ينص على تشكيل لجنة علمية من كلية الطب بالقاهرة، لتعريب المقررات الدراسية لطلاب وطالبات قسم الطب النفسي بكليات الطب بالجامعة.

وانتقد القرار أطباء وأكاديميون ونقابيون وإعلاميون، فضلا عن موجة تفاعل على وسائل التواصل الاجتماعي، وأكدوا أن علوم الطب لا يمكن دراستها بغير الإنجليزية لفهم الإسهامات العالمية في هذا المجال وتماشيا مع التوجه العالمي وخوفا من العزلة، كما أن جميع المحاولات لتدريسها بلغات أخرى خاصة العربية فشلت.

وقال الدكتور أحمد زارع، المتحدث باسم جامعة الأزهر، إن ما جرى هو “مجرد اقتراح”، وأن الجامعة تجري “دراسة علمية متأنية” في إمكانية تعريب العلوم التطبيقية ومدة قابلية ذلك للتطبيق، مع الأخذ في الاعتبار جميع الأبعاد الأكاديمية والتقنية والتطبيقية لضمان تطبيق أفضل المعايير.

المنصة 100
كلية الطب – جامعة الأزهر – من الانترنت

وأكد في تصريحات تلفزيونية بقناة “الحدث اليوم“، أن ما تتخذه الجامعة لا يخرج عن “السياسة التعليمية المصرية” وفي إطار الفكر الأزهري الوسطي الذي ينفتح على جميع الثقافات.

وأضاف زارع أن “هذه العلوم كانت عربية في الأصل ولابد من استحضار عظمة العرب ولغتهم”، مشيرا إلى ضرورة إحداث طفرة في هذه العلوم باللغة العربية.

ورغم تداول قرار رئيس الجامعة إعلاميا، قال المتحدث إنه لا يوجد قرار حتى الآن بالبدء في تعريب العلوم الطبية، وأنه يجري دراسة متأنية ومناقشات مع الخبراء المتخصصين داخل وخارج الجامعة، وبعد ذلك سيتم رفع القرارات الناتجة عن هذه المناقشات إلى الجهات العليا.

وفي وقت سابق، قال عضو مجلس نقابة الأطباء المصرية الدكتور إبراهيم الزيات، إن تجارب مماثلة لم تحقق نجاحا في العديد من الدول، وأن التعليم يجب أن يكون بلغة صاحب العلم، مشيرا إلى ضرورة البدء بتعزيز الإنتاج العلمي والبحثي ليصبح هناك تغييرا حقيقيا في علوم الطب يقود الآخرين.

فيما قال نقيب أطباء الأسنان الدكتور إيهاب هيكل إن تعريب مناهج الطب يمنع الخريج من مواكبة أحدث الدراسات والتطورات في مجال الطب بسبب حاجز اللغة.

كما أبدى الدكتور محمد المهدي، أستاذ الطب النفسي بجامعة الأزهر، معارضته للقرار، وقال إن اتجاها مماثلا في وقت سابق، جعل القسم في عزله مع أقرانه في الجامعات الأخرى وداخل كلية الطب في جامعة الأزهر ذاتها، بسبب تدريس المناهج للطلاب الأزهريين بالعربية بينما الجميع خارجها يتعاملون بالإنجليزية.

وأضاف أنه في حالة تعريب المناهج سيواجه القسم عدة مشاكل في إعداد الأبحاث التي ستتطلب الترجمة عن المصادر التي ستكون جميعها بالإنجليزية وما سيواكب ذلك من صعوبات وأخطاء، وفي النهاية سيتجاهل الجميع هذه الأبحاث باللغة العربية.

إقرأ أيضاً

مهرجان مسرح الهواة في دورته الرابعة يعود إلى الواجهة الثقافية الأردنية
مهرجان مسرح الهواة في دورته 4 يعود إلى الواجهة الثقافية الأردنية
انطلقت مساء الاثنين على المسرح الرئيس في المركز الثقافي الملكي بعمان، فعاليات الدورة الرابعة من مهرجان...
هدى شعراوي… حين يصبح الأداء فعلَ معرفة
هدى شعراوي… حين يصبح الأداء فعلَ معرفة
في زمنٍ تتسارع فيه الصورة وتعلو فيه الأصوات، تختار هدى شعراوي أن تمشي عكس التيار، بهدوء يشبه التأمل،...
وزير الشباب العراقي يتحدث عن مهرجان العراق السينمائي الدولي- تفاصيل
وزير الشباب العراقي يتحدث عن مهرجان العراق السينمائي الدولي- تفاصيل
تسعى إدارة مهرجان العراق السينمائي الدولي لأفلام الشباب غلى الارتقاء برؤية المهرجان ليكن بوصلة للشباب...
اطلاق استمارة مهرجان بغداد الدولي للمسرح بدورته السابعة
اطلاق استمارة مهرجان بغداد الدولي للمسرح بدورته السابعة
بغداد تُعيد إحياء عروس المسرح العربي… اطلاق استمارة المشاركة في مهرجان بغداد الدولي للمسرح بدورته السابعة في...
هيفاء وهبي في أزمة- تفاصيل
مواقف غير مألوفة لهيفاء وهبي على المسرح
تواصل هيفاء وهبي إثارة الجدل في الوسط الفني وعلى منصات التواصل الاجتماعي، ليس فقط بأعمالها الغنائية والتمثيلية،...